O hino da Sociedade de Cristo em polonês e também traduzido para o português
Zapraszam do zapoznania się ze słowami hymnu naszego zgromadzenia zakonnego ktory został przetlumaczony także na język portugalski 1. Chryste wezwałeś nas pod sztandar Twój
Walczyć o braci naszych wieczny los, Którzy za krajem ciężki toczą bój
Wznoszą do Ciebie swój błagalny głos.
REF:
My Chryste hufiec Twój
My Twa przyboczna straż
O bratnie dusze idziem w bój
Ty nam błogosław Wodzu nasz.
2. W służbie wychodźczej chcemy żyć
Wieść je ku szczytom pod Twój Boski tron
Karność, ofiarę racz nam w serca wryć
Wodzu rozkazuj na życie i zgon.
REF:
My Chryste hufiec Twój
My Twa przyboczna straż
O bratnie dusze idziem w bój
Ty nam błogosław Wodzu nasz.
3. Chryste umacniaj wśród ognistych prób
Twoje szeregi, aż śmiertelny wróg
Padnie rażony do Twych Świętych stóp
Tryumf, zwycięstwo da nam możny Bóg.
REF:
My Chryste hufiec Twój
My Twa przyboczna straż
O bratnie dusze idziem w bój
Ty nam błogosław Wodzu nasz.
HINO DA SOCIEDADE DE CRISTO
1.
Cristo, que nos chamaste à Tua frente,
Pelo eterno destino do irmão,
Que expatriado trava luta ingente
Elevando a Ti o seu coração.
Refrão:
Nós somos Teu esquadrão,
Nós somos Teus guardiões,
Na luta por nosso irmão
Tu à guerra nos dispões.
2.
A serviço do desterrado viver,
Ao Teu sublime trono o elevar,
A isso aplicados queremos ser,
A voz do Teu comando observar.
Refrão:
Nós somos Teu esquadrão,
Nós somos Teus guardiões,
Na luta por nosso irmão
Tu à guerra nos dispões.
3.
Cristo, Tuas fileiras fortalece
Até que o Teu eterno inimigo,
Que a Teus pés humilhado esmorece,
Tua vitória resguarde contigo.
Refrão:
Nós somos Teu esquadrão,
Nós somos Teus guardiões,
Na luta por nosso irmão
Tu à guerra nos dispões.